LARIOS 12, MEDALLA DE PLATA SUPERIOR EN EL IWSC

El International Wine & Spirit Competition (IWSC) es uno de los certámenes de espirituosos más prestigiosos del mundo

Madrid, 1 de agosto de 2014.- Larios 12 ha logrado una Medalla de Plata Superior –Silver Outstanding Medal- en el International Wine and Spirit Competition, uno de los certámenes de vinos y espirituosos más destacados del panorama mundial, que este año alcanza su 45º edición. Sus notas a cítricos, flores, cilantro, enebro, especias y chocolate negro han hecho de Larios 12, según el jurado, merecedora de esta distinción que supone un reconocimiento internacional a su calidad.

Los miembros del jurado del IWSC han considerado que Larios 12 presenta “una explosión de notas cítricas en nariz, que recuerdan a la fruta recién pelada”. Sus cítricos del Mediterráneo “se perciben también a través del gusto, con toques a flores y cilantro, acompañados de un acabado a enebro seco, toques de especias y chocolate negro”. Todo ello le ha valido a Larios 12 la Medalla de Plata Superior en esta competición internacional.

Livinia Stuyck, marketing manager de Larios, se ha mostrado orgullosa por “el reconocimiento a la calidad de Larios 12 en un certamen tan prestigioso como el IWSC”. Stuyck ha recordado que “la esencia mediterránea, reflejada no solo en su espíritu, sino también en su proceso de elaboración, es lo que caracteriza a la familia Larios”.

Larios 12 es una ginebra premium nacida de una combinación de 12 especies botánicas extraídas directamente de la naturaleza. Su proceso de elaboración cuenta con cuatro destilaciones iniciales y una quinta especial incorporando la delicada flor de azahar. El resultado es una ginebra intensa, con un sabor complejo, refrescante y un aroma exótico. A los aromas propios de la ginebra -con las bayas de enebro salvaje, el cilantro, la nuez moscada y la raíz de angélica-, se unen cítricos frescos del Mediterráneo, como el limón, la naranja, las naranjas amargas, dos tipos de mandarina, pomelo y lima.

Fundado en 1969, el IWSC fue el primer concurso de este tipo creado para buscar, premiar y promover los mejores vinos, espirituosos y licores del mundo. Desde entonces, su prestigio ha ido en aumento, gracias a su proceso de evaluación, dividido en dos etapas: catas a ciegas y análisis técnico. El jurado está formado por expertos, consumidores, sumilleres, profesores y reconocidos periodistas del sector, que valoran las propuestas recibidas de cerca de 90 países de todo el mundo.

San Sebastian Gastronomika –Euskadi Basque Country presenta el programa de su XVI edición

 Del 5 al 8 de octubre, 20 chefs italianos con 30 estrellas Michelin mostrarán lo mejor de la gastronomía del norte y del sur del país

 

San Sebastian Gastronomika –Euskadi Basque Country 2014 (5-8 de octubre) tendrá sabor italiano.

Consolidado como una referencia mundial de la alta gastronomía, el congreso cuenta en su XVI edición con Italia como país invitado.

La organización, que ha presentado el programa en detalle este miércoles en el Basque Culinary Center de San Sebastián, ha desvelado ya los que serán los protagonistas de la gran cita de la alta gastronomía mundial. Acudirán al Kursaal referencias como Massimiliano Alajmo, Massimo Bottura y Niko Romito, con 3 estrellas Michelin cada uno.

foto sara santos

 También participarán el meditático Carlo Cracco y otras figuras como Gennaro Esposito, Davide Scabin, Norbert Niederkofler, Andrea Berton, Nino di Costanzo, Moreno Cedroni, Mauro Uliassi y Pino Cuttaia. En total, 30 estrellas Michelin procedentes de Italia, entre los que también hay que contar a los maestros de la pizza Enzo Coccia, Cinque Raimondo y Enzo Piccirillo. Además, el congreso volverá a reunir a los mejores chefs de Euskadi y España en su sección de ALTA. No faltarán a la cita los vascos Juan Mari Arzak, Andoni Luis Aduriz, Martín Berasategui, Hilario Arbelaitz y Pedro Subijana –miembros del Comité Técnico-, Eneko Atxa y Josean Alija. Y tampoco otros grandes de la alta gastronomía del país como Joan Roca, Carme Ruscalleda, Quique Dacosta, Francis Paniego, Paco Pérez, Ramon Freixa, Marcos Morán, Dani García y Ángel León.

En la presentación del programa, Martín Berasategui ha asegurado que “faltaba traer Italia a San Sebastian Gastronomika porque es un país que nos ha enseñado mucho y que está haciendo un trabajo de medalla de oro olímpica”. Elena Arzak, entre otros cocineros, ha elogiado el programa y ha recordado que “tenemos una de las mejores cocinas del mundo y también uno de los mejores congresos del mundo”. Andoni Luís Aduriz ha valorado el poder de San Sebastian Gastronomika para “atraer a la élite de la cocina y convertirlos en embajadores de lo que hacemos en Euskadi” y Hilario Arbelaitz ha destacado los talleres de pequeño formato como “lo más atractivo del congreso”. Los representantes del Gobierno Vasco y la Diputación Foral de Gipuzkoa han definido San Sebastian Gastronomika-Euskadi Basque Country como un gran escaparate. Peli Manterola, director de Calidad y Política Alimentaria del gobierno, ha afirmado que el certamen “nos permite mostrar al mundo lo mejor de Euskadi” y Iker Ruíz de Eguino, director de Relaciones Externas y Turismo de la Diputación, ha añadido que “evidencia nuestra fortaleza y genera riqueza para San Sebastián y Gipuzkoa”. Por su parte, la directora del congreso, Roser Torras, ha admitido que “no es fácil a día de hoy diseñar y organizar lo que muchos consideran el mejor congreso gastronómico del mundo” y ha agradecido el apoyo de chefs, escuelas de cocina, profesionales de la restauración, Gobierno Vasco, Diputación de Guipuzkoa, Ayuntamiento de San Sebastián y patrocinadores, proveedores y colaboradores.

foto sara santos

‘Italia: Norte versus Sur’

Italia: Norte versus Sur será el leitmotiv de la gastronomía invitada a San SebastianGastronomika-Euskadi Basque Country, en un diálogo geográfico que permitirá disfrutar y degustar dos “Italias” que, en San Sebastián, confluirán en una. Más de 20 chefs italianos mostrarán ante el público dos universos gastronómicos diversos que recrean una de las cocinas más fascinantes del planeta. El programa de San Sebastian Gastronomika-Euskadi Basque Country incluirá todas las cocinas de Italia, los productores, los chefs, las materias primas, lo más tradicional y los últimos platos.

Italia también protagonizará la tradicional jornada Popular, el domingo 5. A las puertas del Kursaal, se podrá degustar la pizza más auténtica. En su interior, clases magistrales abiertas al público con chefs italianos como Andrea Tumbarello o Enzo Coccia.

El auditorio del Kursaal también acogerá un reconocimiento póstumo a Pedro Arregui (Elkano) y la entrega del VI Gueridón de Oro por la labor de sala, que este año recae en Didier Fertilatti, de Quique Dacosta Restaurante. En su escenario también se desvelará el ganador de la segunda edición del Premio de Periodismo Gastronómico Pau Albornà i Torras.

OFF Y POPULAR San Sebastian Gastronomika-Euskadi Basque Country cuenta con cuatro espacios diferenciados. Además de la sección ALTA, que se celebra en el Auditorio del Kursaal y que incluye las ponencias de los grandes chefs, el mundo del vino, la sala y todo lo que rodea a la alta gastronomía tiene su espacio en la sección OFF.

Este año volverán las Wine Sessions, dedicadas a la enología, en un concepto liderado por Ferran Centelles (ex sumiller de El Bulli), Cristina Alcalá y Josep Roca (El Celler de Can Roca). El vino italiano también cobrará protagonismo, con algunos de los mayores expertos en la materia, como Luca Maroni, Juancho Asenjo y Walter Speller. El OFF también acogerá la segunda edición del concurso Wine & Win, en el que 30 parejas intentarán demostrar que son los que más saben de vino. Y también repetirá el ya tradicional Concurso Nacional de Parrilla, con un jurado mixto entre profesionales y aficionados.

El OFF también será el espacio escogido para otras actividades de pequeño formato, como las sesiones de “Cocinando con…”, clases particulares con los mejores chefs para un máximo de cinco personas, y las “Cocinas privadas”, talleres para no más de 15 alumnos. Entre los maestros, Virgilio Martínez (Restaurante Central de Lima), Ricard Camarena, Dani García, Quique Dacosta, Andoni Luis Aduriz y Pedro Subijana.

POPULAR: el domingo 5 de octubre será la tradicional jornada Popular, el arranque del congreso abierto a la ciudad. A las puertas del Kursaal, los donostiarras podrán degustar la mejor street food con aroma italiano. Y en la Sala de Cámara del Kursaal, puertas abiertas para asistir a las clasess maestra de tres referencias de la gastronomía italiana en España, Andrea Tumbarello, de Don Giovani, y Max y Stefano Colombo, de Xemei, y de los maestros pizzeros Enzo Coccia, Cinque Raimondo y Enzo Piccirillo.

MARKET: reunirá el mejor producto nacional e internacional y expositores venidos de todas partes para exhibir las últimas tendencias del sector. Unas 150 empresas estarán representadas este año con uno de los MARKET más atractivos de la historia del congreso, y con gran presencia de marcas italianas. Como novedad, un nuevo espacio de dinamización en el que, en pleno MARKET, habrá demostraciones en vivo con los mejores productos nacionales e internacionales. San Sebastian Gastronomika- Euskadi Basque Country cerró su última edición con un gran éxito de público, recibiendo más de 12.500 visitas. Organizado por El Diario Vasco y Grup Gsr, cuenta con un Comité Técnico de excepción, formado por los chefs Hilario Arbelaitz, Karlos Arguiñano, Juan Mari Arzak, Martin Berasategui, Andoni Luis Aduriz, Pedro Subijana y, junto a ellos, Roser Torras (Grup Gsr), directora del congreso.

En busca de las claves para modular la astringencia en el vino

Investigadores de la Universidad de Salamanca han estudiado la forma de medir y controlar las sensaciones más importantes a la hora de catar un vino. Este conjunto de características se conoce como astringencia.

“La astringencia es una sensación compleja, es táctil, se percibe en la boca, pero no es gustativa”, comenta en declaraciones a DiCYT la investigadora María Teresa Escribano, del grupo de investigación en Polifenoles, que trabaja en la Facultad de Farmacia de la Universidad de Salamanca.

Generalmente, la astringencia se percibe como cierta sequedad que está provocada por unos componentes del vino llamados taninos, que proceden del hollejo de las uvas y de las semillas, aunque también están implicados otros compuestos fenólicos.

El desfase entre la madurez de este tipo de sustancias y las características sensoriales como el color, el cuerpo o el aroma hace que los científicos busquen herramientas para controlar mejor todos estos aspectos en el proceso de elaboración del vino.

El proyecto se ha centrado en la variedad Tempranillo y ha contado con un panel de catadores de las Bodegas Roda de Haro (La Rioja)
En el caso de la astringencia, el primer paso es conocer bien los compuestos que intervienen en esta sensación, “ya que engloba muchas subcualidades importantes en las catas, se habla de astringencia punzante, aterciopelada, de rugosidad y aspereza”, enumera la investigadora. Saber qué tipo de compuestos se correlacionan con cada uno de estos calificativos es esencial para sus propósitos.

El proyecto de investigación, que se ha centrado en la variedad Tempranillo, ha contado con un panel de catadores de las Bodegas Roda de Haro (La Rioja) y con expertos del centro de investigación INRA de Montpellier (Francia).

“El estudio ha ofrecido resultados muy interesantes en relación a los polisacáridos procedentes tanto del hollejo como de la pared celular de las levaduras, que pueden llegar a modular la sensación final de astringencia en el vino”, asegura María Teresa Escribano.

Estudio directo de las uvas

En colaboración con la Universidad de La Rioja, los investigadores salmantinos han analizado otros aspectos que también están relacionados con la astringencia, pero en este caso, estudiando directamente las uvas para entender cómo pasan los compuestos desde el hollejo y las semillas al vino. El objetivo es establecer herramientas tecnológicas que permitan modular el resultado final en las bodegas.

Los compuestos fenólicos se hallan mayoritariamente en el hollejo y en la semilla, que tienen composiciones muy diferentes. “En la semilla se encuentran básicamente los taninos y en el hollejo, tanto taninos como antocianos, flavonoles, estilbenos y otros compuestos fenólicos”, indica la experta.

Para que estos compuestos pasen al vino tienen que ser extraídos del hollejo y de la semilla, por eso los expertos hablan de la “extractabilidad” como capacidad de difusión de estos compuestos desde el hollejo o la semilla al medio.

Diferencias en las sensaciones

Se ha visto que las sensaciones de astringencia de los taninos procedentes de hollejo o de semilla son muy diferentes
En trabajos previos en el laboratorio, se ha visto que las sensaciones de astringencia de los taninos procedentes de hollejo o de semilla son muy diferentes, en concreto, son más amables las procedentes del hollejo.

Por eso, si la uva no tiene un grado de madurez óptimo, no interesa que se extraigan los taninos de las semillas, “puesto que si la madurez fenólica no es adecuada, la astringencia que van a aportar es más dura y punzante”.

En este caso, “habría que utilizar técnicas en las bodegas que nos permitan la extracción de taninos del hollejo y no de la semilla” y para eso es necesario jugar, entre otros, con momentos diferentes de maceración, y “con la mayor o menor presencia de determinadas fracciones de polisacáridos que permitan modular esa astringencia”.

En definitiva, una serie de técnicas permiten modular y obtener las características sensoriales del vino de calidad que se pretende conseguir y el estudio de los componentes que determinan la astringencia es uno de los elementos más importantes.

Estos trabajos de la Universidad de Salamanca han sido publicados recientemente en la revista Food Chemistry y se enmarcan dentro de un proyecto de investigación subvencionado por Ministerio de Economía y Competitividad (Área de Recursos y Tecnologías Agroalimentarias).

Fuente: agencia Sinc

La prehistoria del cava por José Peñin

Se ha hablado con insistencia de que el cava y el champagne son bebidas diferentes. Son diferentes territorialmente pero no en su intención primera. Incluso la considerable mejora que ha tenido en los últimos 8 años ha sido con un acercamiento de sus rasgos esenciales como es la finura, elegancia y capacidad de envejecer a los que dominan en el espumoso de la célebre región francesa.

He aquí un resumen del capítulo de mi libro HISTORIA DEL VINO en donde queda reflejado de que el cava se inventó tan solo 20 años más tarde que el champagne tal y como hoy se conoce al modo de la segunda fermentación en botella. Dom Perignon tan solo encerró en este envase un vino blanco sin terminar de fermentar.

Aunque hubo numerosas tentativas anteriores, el “champaña español” nace de manera oficial en 1872 cuando se define el proceso de perfeccionamiento del champaña; bebida que gracias al nuevo y definitivo método de la segunda fermentación en botella, inventado por los franceses apenas veinticinco años antes, este vino burbujeante había dejado de ser exclusivo de zonas frías. Su pionero formal fue Josep Raventós, algo así como el Dom Pérignon laico al que, con razón, se le puede llamar el padre del cava.

Sin embargo, el primer taponazo no fue en Barcelona. El escritor vasco Llano Gorostiza apunta una elaboración doméstica de espumoso en 1840 en Pamplona y Pasajes, a partir de la receta de Martín José de Zabala. La fórmula se describe a base de vino blanco adicionado con azúcar cande, ácido tartárico, dos adarmes y bicarbonato de potasa, introduciendo este mejunje rápidamente en la botella y esperar algunas horas.

B. Mendigutía, un cronista de El Campo, aseguró que el primer español fabricante de espumosos de cava fue un labrador de la Puebla de Cazalla apellidado Benjumea. Algunas de sus botellas se exhibieron en la Exposición madrileña de la Montaña del Príncipe Pío en 1857.

No obstante, durante la ocupación napoleónica de Cataluña, los franceses transmitieron un conocimiento de esta bebida que llegó a calar en la incipiente burguesía textil catalana. En el año 1848, el francés Charles Demissy se estableció en Blanes que fue los cimientos de la actual Bodega Mont-Ferrant. Rozier en su Diccionario cita a enólogos catalanes como Francesc Carbonell y Josep Roura que elaboraban un vino posiblemente gasificado. Este último entre los años 1825 y 1840 cita a un aparato saturador de ácido carbónico que no era otra cosa que un gasificador.

Según cita Emili Giralt i Raventós en su libro L’Elaboració de vins escumosos catalans abans de 1900 en la Exposición de Vinos celebrada en Madrid en 1857 aparecieron por primera vez algunas marcas de espumosos catalanes que debía servir de preparación y estímulo para la participación española en la Esposición Universal de Londres del año siguiente. Ya en la Exposición Agrícola de Barcelona de 1859 organizada por el Instituto Agrícola Catalán de San Isidro concurrieron ciento seis expositores de vinos, pero sólo dos fueron de espumosos: barón de Cuatro Torres y Agustí Costa.

Estas iniciativas artesanales no restaron ningún mérito a los taponazos experimentadores de Raventós, cuya certificación científica estuvo a cargo del Instituto Agrícola Catalán de San Isidro de Reus en 1877. En las tertulias domingueras en Can Guineu, Josep y otros seis elaboradores catalanes —como si se tratara de una nueva edición de los Siete Sabios de Grecia— tenían como misión acabar de una vez aquellos tintos gruesos y sin personalidad que desprestigiaban el buen nombre catalán. En estas reuniones nacía sobre todo una nueva filosofía de hacer vino amparado en un método mucho más depurado. Más tarde, Manuel Raventós Doménech puso en órbita comercial el champañ catalá que suplantó al de Reims en los aciagos años de la Gran Guerra. Las mesas de la estirada sociedad de la belle époque catalana, tardaron bastante tiempo en adoptar la burbuja nacional, mientras que en el Paralelo ya comenzaba a disfrutarse con el semidulce Champagne Codorniv —terminado en uve— o aquel Champaña Ezcaba navarro que la radio anunciaba por los años cincuenta del pasado siglo, hoy reliquia de Hijos de Pablo Esparza, el de anís Las Cadenas. Poco a poco, los conocimientos adquiridos de los franceses y el senycatalán, hicieron realidad un producto que en los años setenta de este siglo se iría desprendiendo de su fonética francesa adoptando definitivamente la palabra cava.

Pasados los tiempos en que el cava había dejado de ser una simple idea tratada entre amigos y ya lejos los estragos de la terrible filoxera, fue Raventós el que llegó a prever la capacidad persuasiva que iba a tener la publicidad en el nuevo siglo lo que llevó a que la firma Codorníu alcanzase una relevancia singular. Llegó a recibir de manos de la reina regente María Cristina en 1897 el título de Proveedor de la Casa Real. Con el enorme éxito comercial de los primeros promotores la comarca se convertiría en la región del cava que bajo unos inmensos edificios y bellos jardines atesoraría una de las industrias más prósperas de Cataluña. Han pasado las épocas en que las botellas se transportaban en una carreta de bueyes o en una galera tirada por caballos; hoy los medios de transporte y los poderosos sistemas publicitarios han acortado las distancias.

La perfección en los conocimientos de las técnicas francesas y el espíritu de colaboración catalán hicieron realidad un producto que poco a poco se iría consolidando, lo que ha dado lugar a grandes e importantes firmas vitivinícolas, que hoy día, en Cataluña desarrollan su actividad perfectamente hermanadas con los pequeños cosecheros.

El comercio exterior es, sin lugar a dudas, el objetivo importante de todas las más conocidas firmas productoras de vinos espumosos criados en cavas ya que exportaban desde el siglo pasado, principalmente a Inglaterra, Francia y Alemania. Ya hemos mencionado el gran mercado que se abrió al espumoso catalán en Estados Unidos, donde alcanzó una preponderancia que hizo temblar los cimientos de la región de Champaña. La publicidad que anunciaba “champagne español”, llegando a suprimir en varios casos el gentilicio en anuncios y cartas de restaurante.

En 1959 doce bodegas francesas, encabezadas por Bollinger, interpusieron denuncia ante los tribunales ingleses contra la empresa Vinos Costa Brava, exportadora del “champagne Perelada”, argumentando que la confusión de sus anuncios podía dar lugar a un fraude. Los tribunales dieron la razón a los franceses, lo que tuvo dos consecuencias, que, en nuestra opinión, fueron beneficiosas para el desarrollo de la industria vinícola española. La primera tuvo lugar siete años más tarde, cuando, gracias a una denuncia similar, el Marco de Jerez consiguió el reconocimiento de la marca Jerez como exclusiva de sus vinos, en un momento en que Australia, Sudáfrica y California intentaban inundar el mercado con vinos similares. La segunda es que, contra lo que pudiera parecer, la pérdida del derecho a utilizar el nombre champaña, liberó al espumoso catalán de servidumbres, lo que permitió desarrollar su propia estrategia vendedora, a partir de la personalidad contrastada que los espumosos catalanes podían ofrecer. A las grandes marcas han seguido pequeños cosecheros que han sabido crear cavas de gran factura.

En 1972 se creó el Consejo Regulador de los Vinos Espumosos en Villafranca del Penedés, que decidió a finales de esta década adoptar el nombre ‘cava’ como propio del vino de su Denominación de Origen, entendiendo que las cavas subterráneas que horadan la región son seña de identidad suficiente, antes de que un nuevo pleito les prohibiera añadir la expresión método champenoise. Tal adopción chocó con los diversos territorios españoles en los que el espumoso se elaboraba con anterioridad, especialmente la ribera del Ebro y la zona de Utiel-Requena, cuyo consejo regulador consiguió un dictamen favorable en 1989 del Tribunal Supremo. Sin embargo, el reglamento de la Denominación de Origen Cava que el Ministerio de Agricultura publicó en 1991, dejaba a la comarca valenciana y a otras muchas fuera del ámbito de la denominación; tan sólo las Industrias Vinícolas del Oeste, de Almendralejo, en Extremadura, han podido seguir utilizando dicho nombre, aunque la resolución en que se les autorizaba ha sido repetidamente recurrida. Siguiendo los criterios de la ley, tanto valencianos como riojanos, y otros que se han lanzado a la aventura de Dom Pérignon, han de describir sus vinos como “espumoso natural de elaboración tradicional”, motete bajo el cual las viejas comarcas de Rueda y Toro han lanzado sus espumosos con gran éxito desde los años noventa del pasado siglo.

Fuente: blog de José Peñin

¿ Qué es el Aquavit ?

El Aquavit es un destilado que habitualmente supera los  40% de alcohol por volumen. De igual forma que el Vodka, es un destilado de patatas o granos de cereal. La diferencia, que lo hace aromático respecto de su pariente cercano, es la utilización de semillas de alcaravea, una hierba cultivada en Europa, Asia Occidental y Africa. Sus frutos tienen un sabor picante, con aroma anisado. Pero además, el Aquavit suele ser aromatizado con otras plantas y especias, como comino, eneldo, hinojo, cilantro y granos del paraíso o pimienta de Guinea.

El otro factor distintivo del Aquavit es su color, que puede mostrarse amarillento pálido, ambarino, aunque a veces es más claro y también puede presentarse “amarronado”, sobre todo cuando la bebida ha tenido mayor tiempo de guarda. Una tonalidad más oscura, entonces, significa que la edad es más elevada, además de marcar claramente que se usaron barricas nuevas durante la guarda. Los Aquavit claros se denominan “taffel” y tienen esa particularidad porque en la elaboración, se utilizaron barricas viejas, que no “colorean” el líquido.

taffel

Una carta datada en el año 1531, del señor danés del castillo de Bergenshus, parece ser la primera referencia histórica de esta bebida tan popular en los países escandinavos. Eske Bille, el noble que le escribía a Olav Engelbretsson, último arzobispo de Noruega, acompañó su carta con un paquete, en el que le ofrecía al eclesiástico una bebida que “se llama Aqua Vitae, que es una ayuda para todo tipo de enfermedades que un hombre pueda tener interna y externamente”.

Tal vez suene exagerado hablar de supuestas propiedades del Aquavit, sin embargo, los escandinavos creen a rajatabla que la bebida colabora en la digestión de las comidas pesadas.

Respecto a la forma de beberlo, hay diversas formas y no nos atrevemos a señalar enfáticamente que una sea mejor que otra. Lo más común es tener la botella en el congelador y servirlo en pequeñas copas, que pueden ser consumidas de un sorbo rápidamente. Sin embargo, algunos sostienen que al Aquavit hay que tomarlo como el whisky, en sorbos lentos que permitan percibir mejor sus aromas y sabores.

Otra manera muy común, en especial en las comidas, es como complemento de la cerveza, ya que suele decirse que tiene un mejor maridaje que otras bebidas espirituosas. Aquí también resulta indistinto, si primero se toma el Aquavit seguido de un gran trago de cerveza, o viceversa.

Cuenta la leyenda que cuando un hombre está deprimido, sólo necesita mojar sus labios con “akvavit” y su lengua comenzará a soltarse. Linie es una de las marcas más reconocidas, cuya etiqueta refleja la vista de una fragata navegando los mares del norte. Se conserva en toneles especiales que le permiten afrontar largos viajes por mar. La extensión de la travesía y el constante movimiento del barco, son factores que se combinan para otorgarle el sabor muy particular y legendario que lo caracteriza.

Pero bien vale la pena conocer la leyenda del Linie. El añejamiento del licor está hecho a base de fermentados de patata durante un viaje en barco que dura 19 semanas. El bote zarpa de Oslo y cruza el Atlántico rumbo a Georgia; luego el Canal de Panamá para llegar a Auckland y después tocar los puertos australianos de Brisbane, Melbourne y Fremantle; luego sube hacia Kobe, Japón y después traspasa el Pacífico hacia Long Beach, California, para finalmente cruzar de nuevo el Canal de Panamá y volver a Oslo.

Esta costumbre se inició en 1805, cuando el barco Throndhiems Prøve, partió con cinco barriles de Aquavit rumbo a la India al mando de Heinrich Meincke. Pero la carga no puedo venderse. Dos años más tarde, cuando el barco volvió a Noruega, probaron el contenido de las barricas y el Aquavit había mejorado notablemente. Es así que la tradición noruega se sigue cumpliendo desde hace dos siglos.

Aalborg es una importante destilería de Dinamarca donde se elabora el afamado Akvavit Taffel, de tonalidad ambarina, que surge por la oxidación de polifenoles. Es por ese motivo que la bebida tiene un color amarillento, que puede variar del ámbar claro al marrón claro, siempre dependiendo del tiempo que ha permanecido envejeciéndose en barriles de roble. La receta y los sabores se diferencian entre las marcas de fábrica en los diferentes países que componen la región báltica y escandinava, pero la alcaravea es típicamente el sabor predominante.

Taffel se viene elaborando desde el año 1846 con la misma fórmula. En 2002, fue elegido como el “mejor Aquavit del mundo”, en el concurso “Internacional Wine and Spirit Competition”, realizado en Londres.

En síntesis, el Aquavit es un símbolo inequívoco de Dinamarca, Noruega y Suecia. Tal vez la dificultad en conseguirlo en nuestro medio, constituya el mayor desafío que realza aún más la satisfacción de quien lo bebe casi con la misma pasión con que lo hacen los escandinavos.

 

 

Fuente: Uvinum

Las diez vodkas más vendidas

10 – Vodka Finlandia: Finlandia, la marca internacional de vodka premium de Brown-Forman. Producido en Finlandia, es la marca de vodka premium líder importada a Polonia, República Checa, Bulgaria, Ucrania, Bielorrusia, Israel, Rumania, Hungría y Rusia. Con sabores a pomelo, arándano, limón, mango, fruta roja, bayas silvestres, mandarina y grosella negra.

9 – Stolichnaya Vodka: es propiedad de SPI Group, ha ido creciendo gracias a su campaña de marketing “El vodka más original”. El año pasado se sumó a sus versiones Karamel.

8 – Skyy Vodka: Propiedad del Gruppo Campari, quien ha seguido promoviendo su Skyy vodka de primera calidad con una serie de campañas provocativas. Hoy en día es el número uno de vodka premium doméstico en los EE.UU, y el 5º vodka premium en todo el mundo.

7 – Grey Goose Vodka: Es el Vodka super-premium de Bacardi, creado en la región de Cognac de Francia, en el 2012 lanzó el primer nuevo sabor de la marca tras cinco años: cereza negra.

6 – Zoladkowa de Luxe: Después de dispararse a la fama en el año 2009, sigue formando parte de uno de los 10 mejores vodkas y su mercado principal es Polonia.

5 – Krupnik: propiedad de la marca Grupo Belvedere, continúa con su puesta en escena a nivel mundial. Disponible en Alemania, Austria, China, Alemania y los EE.UU, esta marca también está empezando su debut en Italia, España y Francia.

4 – Pyat Ozer: La marca de vodka siberiano más vendido ha mantenido su tasa de crecimiento constante desde 2009, para convertirse en la 4ª marca de vodka más grande en el mundo.

3 – Belenkaya: Una marca rusa con muchos seguidores en su país natal, disponible en cuatro variedades: Belenkaya, Belenkaya Lux, Belenkaya Oro y Belenkaya Cedar, la marca no es conocida fuera de Europa del Este, pero con las ventas de 7.3m cajas al año, se posiciona en el número tres en la lista.

2 – Absolut Vodka: La constante innovación de sus productos, tanto en sabores como en diseño de la botella con un sinfín de ediciones limitadas, es una de las razonas por las que mantiene una tasa de crecimiento de ventas constante.

1 – Smirnoff: Es la marca de bebidas alcohólicas más grande del mundo, no sólo la marca más grande del mundo en vodka. Smirnoff cuenta con un sinnúmero de sabores, muchos de los cuales están dirigidos a mercado de los EE.UU. Sus principales mercados son los EE.UU., por supuesto, pero también el Reino Unido, Sudáfrica, Canadá e Irlanda.

Fuente: Blog de Uvinum

Taller de educación sensorial para niños

La asociación gastrocultural “La Papila Crítica”, a través de su directora científica, la Dra. Eva Campo, impartirá el próximo 19 DE JUNIO en el COLEGIO PÚBLICO JUAN SOBRARIAS DE ALCAÑIZ (Teruel) dos talleres del Programa formativo “EDUCANDO LOS SENTIDOS”, dirigidos a todos los alumnos de 1º y 2º de Primaria del centro y subvencionado por el Ampa del centro.

20140618-150050-54050736.jpg

Los talleres, de 45 minutos de duración cada uno, se titulan “Me da en la nariz” (alumnos de 2º) y “Lo tengo en la punta de la lengua” (alumnos de 1º) y se desarrollarán enteramente en INGLÉS, dado el carácter bilingüe de este centro educativo.

Dicha actividad tiene como fin fomentar el interés de los más pequeños por los sentidos del olfato y el gusto, y hacer que descubran la importancia de éstos en la percepción y apreciación de alimentos y bebidas. A través de este programa de educación sensorial se ofrece al niño una herramienta única para que aprenda a identificar y verbalizar las sensaciones percibidas a partir de diferentes estímulos de aroma y sabor cuidadosamente seleccionados.

Ambos talleres se desarrollarán a lo largo de la mañana, y en ellos se plantearán diversos juegos y desafíos entorno al aroma y sabor que los alumnos deberán resolver en equipo. Todas las actividades del taller están diseñadas a partir de la experiencia y el rigor científico, con el fin de que los niños aprendan de forma amena y divertida algunas curiosidades sobre nuestro sistema olfato-gustativo. 

Esta experiencia educativa está dirigida por Eva Campo, investigadora en el “Laboratorio de Alimentos de Origen Vegetal” de la Universidad de Zaragoza, siendo la primera vez que la ponga en marcha en Aragón, con motivo de la celebración del fin de curso del centro de enseñanza.
Anteriormente condujo este programa con gran éxito en el “Centro Europeo de Ciencias del Gusto” (Universidad de Borgoña, Francia), en el marco de diversas jornadas de divulgación científica específicamente dirigidas a niños.

Para más información pueden dirigirse a: 

Eva Campo: emcampo@unizar.es
Carlos Acirón: lapapilacritica@lapapilacritica.com

Lista de los 50 mejores restaurantes del mundo 2014

50 Waku Ghin Singapore +65 6688 8507 marinabaysands.com

49 Coi San Francisco, USA +1 415 393 9000 coirestaurant.com

48 The Test Kitchen Cape Town, South Africa +27 21 447 2337 thetestkitchen.co.za

47 The Fat Duck Bray, UK +44 1628 580 333 thefatduck.co.uk

46 Le Calandre Rubano, Italy +39 049 630 303 calandre.com

45 Hof Van Cleve Kruishoutem, Belgium +32 9 383 58 48 hofvancleve.com

44 The French Laundry Yountville, USA +1 707 944 2380 frenchlaundry.com

43 Schloss Schauenstein Fürstenau, Switzerland +41 81 632 10 80 schauenstein.ch

42 Geranium Copenhagen, Denmark +45 69 96 00 20 geranium.dk

41 Quique Dacosta Dénia, Spain +34 965 784 179 quiquedacosta.es

40 Daniel New York, USA +1 212 288 0033 danielnyc.com

39 Piazza Duomo Alba, Italy +39 0173 366 167 piazzaduomoalba.it

38 L’Astrance Paris, France +33 1 40 50 84 40 astrancerestaurant.com

37 Restaurant André Singapore +65 6534 8880 restaurantandre.com

36 Mani São Paulo, Brazil +55 11 3085 4148 manimanioca.com.br

35 Martín Berasategui Lasarte-Oria, Spain +34 943 366 471 martinberasategui.com

34 Asador Etxebarri Atxondo, Spain +34 946 58 30 42 asadoretxebarri.com

33 Nihonryori RyuGin Tokyo, Japan +81 3 3423 8006 nihonryori-ryugin.com

32 Attica Melbourne, Australia +61 3 9530 0111 attica.com.au

31 L’Atelier SG de Joël Robuchon Paris, France +33 1 42 22 56 56 atelier-robuchon-saint-germain.com

30 Per Se New York, USA +1 212 823 9335 perseny.com

29 De Librije Zwolle, Netherlands +31 38 421 20 83 librije.com

28 Aqua Wolfsburg, Germany +49 5361 60 6056 restaurant-aqua.com

27 Le Chateaubriand Paris, France +33 1 43 57 45 95 lechateaubriand.net

26 Azurmendi Larrabetzu, Spain +34 944 558 866 azurmendi.biz

25 L’Arpège Paris, France +33 1 47 05 09 06 alain-passard.com

24 Amber Hong Kong, China +852 2132 0066 amberhongkong.com

23 Restaurant Frantzén Stockholm, Sweden +46 08 20 85 80 restaurantfrantzen.com

22 Vila Joya Albufeira, Portugal +351 289 591 795 vilajoya.com

21 Le Bernardin New York, USA +1 212 554 1515 le-bernardin.com

20 Pujol Mexico City, Mexico +52 55 5545 4111 pujol.com.mx

19 Fäviken Järpen, Sweden +46 647 400 37 favikenmagasinet.se

18 Astrid y Gastón Lima, Peru +51 1242 4422 astridygaston.com

17 Gaggan Bangkok, Thailand +66 2 652 1700 eatatgaggan.com

16 Steirereck Vienna, Austria +43 713 31 68 steirereck.at/restaurant

15 Central Lima, Peru +511 242 8515 centralrestaurante.com.pe

14 Narisawa Tokyo, Japan +81 3 5785 0799 narisawa-yoshihiro.com

13 Nahm Bangkok, Thailand +66 2 625 3388 comohotels.com/metropolitanbangkok

12 Vendôme Bergisch Gladbach, Germany +49 2204 42 906 schlossbensberg.com

11 Mirazur Menton, France +33 4 92 41 86 86 mirazur.fr

10 The Ledbury London, UK +44 207 792 9090 theledbury.com

9 Alinea Chicago, USA +1 312 867 0110 alinearestaurant.com

8 Arzak San Sebastián, Spain +34 943 278 465 arzak.es

7 D.O.M. São Paulo, Brazil +55 11 3088 0761 domrestaurante.com.br

6 Mugaritz San Sebastián, Spain +34 943 52 24 55 mugaritz.com

5 Dinner by Heston Blumenthal London, UK +44 207 201 3833 dinnerbyheston.com

4 Eleven Madison Park New York, USA +1 212 889 0905 elevenmadisonpark.com

3 Osteria Francescana Modena, Italy +39 59 210 118 osteriafrancescana.it

2 El Celler de Can Roca Girona, Spain +34 972 222 157 cellercanroca.com

1 Noma Copenhagen, Denmark +45 3296 3297 noma.dk

Seis cenas a 10000 $ por cubierto

The Macallan, referente mundial en el sector de whisky de malta, anuncia su última y más prestigiosa colaboración de la mano de El Celler de Can Roca: The Macallan Masters of Taste. Esta alianza inigualable reúne el extraordinario oficio e innovación de dos de los principales maestros mundiales, para crear una experiencia de degustación única e innovar en el mundo de la Alta Gastronomía. A través de “Masters of Taste”, The Macallan y a los hermanos Roca combinarán su creatividad y conocimientos para crear la experiencia de degustación definitiva, llevando a cabo el primer menú inspirado en los aromas del whisky y maridado íntegramente con este destilado en lugar de con vino.

Josep ha sido el encargado de comprender en toda su esencia cada uno de los single maltsde The Macallan de la mano de Bob Dalgarno, maestro destilador de la firma escocesa. Tras la revelación de todos los aromas y matices que los componen, sus hermanos Joan y Jordi han hecho gala una vez más de su destreza plasmándolos en sus platos para dar lugar a un menú único.

‘The Ultimate Dinner’ supondrá la más exquisita combinación de gastronomía y elaboración del whisky. Se presentarán un total de 22 platos de diseño exclusivo (10 snacks, 10 platos principales y 2 postres) inspirados en el sabor y el carácter de The Macallan además de una impresionante gama de whiskiesentre ellos: una edición especial de Lalique 5, el whisky con más años jamás producido por The Macallan y M Decanter, el whisky más caro del mundo. Las cenas también contarán con vajilla y cristalería diseñada para la ocasión y, tanto el menú como los whiskies seleccionados por los Hermanos Roca, sólo podrán degustarse en estas 6 cenas de auténtico lujo, lo que las convierte en una experiencia irrepetible en el mundo de la gastronomía.

 

Fuente: El Catavinos

Ramón Viñas, estanquero de confianza del club Cultura del Tabaco

Con una zona bien acristalada para poder tener una esplendida luminosidad dentro del estanco, la Cava Roger de Flor está situada en una esquina que hace que los clientes penetren por el chaflán del edificio. Allí nos atiende Ramón, hijo del matrimonio Viñas Mur que hace más de 35 años se dedica al mundo del tabaco, y que sin haber llegado a los cuarenta, ha echado sus dientes detrás del mostrador del estanco y quizás por ello tras estudiar Administración de Empresas, entró de lleno en el negocio familiar.

Ramón Viñas
Con más de 100 metros cuadrados, el establecimiento luce por su cava situada a la derecha del mismo, que con más de 12 metros cuadrados, reúne toda la serie de vitolas de Habanos en un recinto envuelto en madera de cedro con el suelo de gres que Ramón mantiene en ideales condiciones.

Cava del estanco

 

Los clientes de la Cava Roger de Flor suelen ser “gente de toda la vida”, nos dice Ramón, que tienen sus preferencias de Habanos muy concretas, junto con aficionados más jóvenes, gentes que son “abiertas de miras y prefieren el picoteo de fin de semana y sobre todo, las novedades”. No obstante, entre los aficionados más mayores – que suponen el 60% de sus clientes – también han calado las tendencias de los últimos años y prefieren las vitolas de menor recorrido y mayores cepos, como el Partagás Serie D nº 4 o los Short Churchills de Romeo y Julieta, y otros como los Fonseca nº 1 o los Cohiba Maduro 5 Secretos. Los jóvenes, que son el 40 % restante, son más bien aficionados de fin de semana, que eligen sus Habanos de entre las últimas novedades que han llegado a la cava y están muy dispuestos a dejarse aconsejar por Ramón. En este caso, el estanquero no solo ha de mirar por sus buenos consejos sino que realiza un análisis de la capacidad económica del cliente para mostrarles los cigarros más adecuados, ya que precisamente son los más jóvenes a quienes les gusta que les dediquen tiempo en la cava, que es “una buena forma de sembrar a clientes con buenas armas”.

Ramón también es fumador de Habanos, pero el esclavismo del horario comercial hace que tanga que dejar su afición para los fines de semana, que es cuando puede disfrutar de sus preferidos como el Montecristo nº 2, el Ramon Allones Specially Selected o el Half Corona de H. Upmann.

 

Fuente: Club Pasion Habanos. Autor: Ángel García Muñoz